Ir al contenido principal

Jordi Pujol: la historia de un crimen confesado

En 1999 publiqué un libro  titulado “LES CLAUS DEL PACTE DE LA LLENGUA” que se amplió en el 2008, conforme los hechos se iban consolidando con el paso del tiempo con "LA GRAN ESTAFA DE L´AVLL" (Academia Valenciana de la Llengua). 

Siendo Presidente del GAV y Secretario General de la Federacio Coordinadora d´Entitats Culturals del Regne de Valencia que hoy presido, 1.996 asistí en primera línea –cuatro entrevistas con Zaplana, RACV, Grisolía..) a una de las mayores tomaduras de pelo y fraude político que fue el nacimiento de la Academia Valenciana de La Lengua (AVL) pactada entre Aznar-Pujol-Zaplana para la manipulación y unión idiomática del valenciano y catalán.  . El acuerdo, al que llamé “EL PACTO DE REUS”, se ha consolidado a lo largo del tiempo. https://www.lenciclopedia.org/wiki/Pacte_de_Reus

Mis amigos del PP me acusaron en su día de “ver fantasmas”. Luego los acontecimientos me fueron dando la razón. 


Todo lo que relato y demuestro en esos libros nos lo resume hoy el expresidente de la Generalitat Catalana, Jordi Pujol, en una crónica en el periódico LEVANTE EMV y en el libro de memorias que acaba de publicar En tan sólo estos dos párrafos que os transcribo se revela lo que conté en su día y que es de suma transcendencia para los valencianos que quieran saber la verdad de lo que está pasando en torno a la mentira de la unidad  lingüística.

Dice la crónica: Pujol explica que, tras el triunfo electoral del PP en 1996 por mayoría relativa, Aznar se ve obligado a negociar con CiU. El punto 7 de sus notas o exigencias, según se mire —compuestas por nueve epígrafes— plantea que el Gobierno del PP «nos asegure» que «en el País Valenciano el PP respetará la unidad de la lengua—independientemente del nombre de la lengua valenciana— y la política de normalización».

«Vaig deixar clar també que una de les condicions del suport era que s´havia de resoldre definitivament i bé el fals problema de la unitat lingüística del català, discutida pel PP de Valencia», explica el influyente político.

Pujol exige garantías a Aznar sobre este asunto y añade que antes de dar un paso para el acuerdo de Gobierno con el PP en 1996 «hemos de estar bien seguros de que la unidad lingüística será respetada»
.

«Para situar las cosas —añade Pujol en sus memorias— quiero recordar que durante todos mis años de gobierno he procurado no interferir en la política del País Valenciano. No utilicé nunca el término Països Catalans, que había usado alguna vez de joven. En cambio, sí que me mantuve siempre muy firme en la unidad lingüística del catalán y en todo aquello que pudiera representar una acción cultural conjunta». «Aznar —revela Pujol— me dijo que estaba de acuerdo y me indicó que hablara directamente con Eduardo Zaplana (...) que él hablaría también con el president de la Generalitat Valenciana, pero que debíamos de ser nosotros dos los que deberíamos encontrar una solución».

La entrevista entre ambos líderes políticos tuvo lugar el 8 de abril de 1996. Se celebró, «sin publicidad» en el Mas Calbó, entre Reus y Salou y donde en el siglo XI había nacido San Bernat Calbó. Zaplana, según la versión de Pujol recogida en sus notas del encuentro, aceptó la propuesta. El presidente se muestra satisfecho por ello en sus memorias y escribe que «aunque con dificultades, el acuerdo lingüístico se cumplió, sobre todo a través de la Academia Valenciana de la Lengua».


El País 

Comentarios

Entradas populares de este blog

180 años antes de la llegada de Jaime I, Valencia habla valenciano y "Cataluña", provenzal-francés

Cataluña aún no existía, pero sus condados en el año1030  eran franceses. Lo fueron desde el 801 en que Carlomagno los conquistó, hasta 1258 en que el Rey de Francia se los cambió a Jaime I por territorios aragoneses en el sur de Francia. PRUEBA Nº 30 CONTRA LA MENTIRA DE QUE EL VALENCIANO PROVIENE DEL CATALÁN. 180 AÑOS ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I, EN EL REINO DE VALENCIA SE HABLABA VALENCIANO Y EN CATALUÑA (FRANCIA) SE HABLABA PROVENZAL-FRANCÉS. ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior hemos estudiado al gran medievalista, el filólogo y catedrático de Historia de Zaragoza, D. Antonio Ubieto Arteta ( http://es.wikipedia.org/wiki/Antonio_Ubieto_Arteta ).   La transcripción de la entrevista publicada y documentada no ha caído muy bien en algún lector catalani

PRUEBA Nº 25: Las jarchas en valenciano, dos siglos antes de la llegada de Jaime I.

(fotografía) Albufera  significa, según su origen árabe  al-buhayra, el marecito  o  el pequeño mar.  En algunos poemas árabes se le denomina  Espejo del Sol , término que ya da una idea aproximada de la belleza y el romanticismo que caracteriza a este paraje. LA POESÍA EN LENGUA VALENCIANA ANTES DE LA LLEGADA DE JAIME I. EL POETA ABÚ ISA IBN, REY DE LA TAIFA DE MURVIEDRO (SAGUNTO), DOS SIGLOS ANTES DE LA CONQUISTA DE VALENCIA.     ¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? En la prueba anterior llamábamos la atención para retener el dato de que en el Reino de Valencia se hablaba lengua valenciana antes de la llegada de Jaime I en 1238 gracias a los cristianos bajo dominio musulmán que en número de 60.000 vivían en nuestro territorio. Pero no sólo hablaban la lengua valenciana los mozárabes, sino qu

Cataluña como sinónimo de mentira

Cataluña como sinónimo de mentira Por Juan García Sentandreu Escritor y Jurista* “Hoy, más de mil años después, la ambición de la clase política catalana tiene las mismas aspiraciones feudales que cuando dependían de la corona carolingia y francesa”. L a Cataluña nacionalista es, toda en sí, una gran mentira. No voy a atreverme a hacer este tipo de manifestaciones sin aportar las correspondientes pruebas. Mi formación y experiencia de jurista me lleva a probar todo lo que digo. La Cataluña actual es una gran mentira en diversas dimensiones: En una dimensión histórica; en una dimensión lingüística y en una dimensión arquitectónica y heráldica: “la mentira de la “senyera catalana" y la mentira de la Barcelona “histórica”. 1.- LA MENTIRA DE LA CATALUÑA HISTÓRICA En el año 777, España o Al-Andalus está ocupada prácticamente toda por los árabes. El Califa de Zaragoza, Solimán el Arabí, se ve amenazado por el Emir Abderramán I que pretende apoderarse